MagicSub Studio 가이드
한국어
자막 만들기

자막 제작 가이드

자동 자막을 타임라인에서 수정하는 방법

자동 자막은 생성되는 순간 완성본이 아니라 편집 초안입니다. MagicSub Studio의 리뷰 화면은 이 초안을 편집 프로그램으로 넘기기 전에 텍스트, 시간 싱크, 화자 트랙, 자막 블록을 한 번에 정리하도록 만든 작업 공간입니다.

핵심 요약

  • 원본 영상은 서버에 저장하지 않으므로, 재생 확인이 필요하면 리뷰 화면에서 로컬 파일을 다시 연결합니다.
  • 자막 리스트와 현재 자막 편집기를 오가며 텍스트, 시작 시간, 끝 시간, 화자 트랙을 직접 수정할 수 있습니다.
  • 타임라인에서는 화자별 트랙, 자막 블록, 재생 위치, 확대/축소를 보며 긴 영상의 싱크를 확인할 수 있습니다.

한눈에 비교

편집 영역 할 수 있는 일 언제 쓰면 좋은가
원본 미디어 연결 현재 기기의 영상이나 오디오 파일을 다시 선택해 재생 확인 다른 컴퓨터에서 작업하거나 파일 위치를 옮긴 뒤 싱크를 확인할 때
자막 리스트 전체 자막을 시간순으로 훑고 특정 구간으로 이동 긴 영상에서 문제가 있는 구간을 빠르게 찾을 때
현재 자막 편집기 텍스트, 화자 트랙, 길이, 시작 시간, 끝 시간을 직접 수정 오탈자, 고유명사, 빠르거나 늦은 자막을 고칠 때
자막 트랙 타임라인 화자별 레인, 자막 블록, 재생 커서, 파형, 확대 비율 확인 여러 화자의 발화 흐름과 겹친 구간을 눈으로 맞출 때
편집 도구 버튼 이전/다음 이동, 다시 듣기, 분할, 삭제, 되돌리기, 다시 실행 짧게 끊거나 불필요한 블록을 제거하며 검수할 때
자막 다운로드 현재 편집본을 다운로드 페이지로 넘겨 형식과 화자별 파일을 선택 검수를 마치고 SRT, VTT, TXT, XML, FCPXML로 내보낼 때

원본 미디어 연결은 재생 확인을 위한 단계입니다

MagicSub Studio는 원본 영상이나 오디오를 서버에 보관하지 않습니다. 그래서 리뷰 화면을 열었을 때 재생 영역에 파일 연결 안내가 보일 수 있습니다. 이때 자막 데이터가 사라진 것이 아니라, 현재 기기에서 재생할 원본 파일을 다시 고르라는 뜻입니다.

같은 컴퓨터에서 파일 위치가 유지되면 자연스럽게 이어서 확인할 수 있고, 다른 컴퓨터나 다른 폴더에서 작업한다면 사용자가 원본 파일을 직접 옮겨 연결해야 합니다. 미디어를 연결하지 않아도 자막 텍스트 편집과 다운로드는 계속 진행할 수 있습니다.

자막 리스트로 전체 흐름을 훑습니다

왼쪽의 자막 리스트는 생성된 자막을 시간순으로 보여줍니다. 각 행에는 시작 시간, 화자 라벨, 자막 미리보기가 함께 표시되므로 긴 영상에서도 문제가 있어 보이는 구간을 빠르게 찾을 수 있습니다.

리스트에서 자막을 선택하면 현재 자막 편집기와 타임라인의 선택 블록이 함께 바뀝니다. 짧은 감탄사, 고유명사, 숫자, 화자 전환 지점처럼 틀리기 쉬운 구간을 우선적으로 눌러 확인하면 검수 시간이 줄어듭니다.

현재 자막 편집기에서 텍스트와 시간을 고칩니다

오른쪽의 현재 자막 편집기에서는 선택한 자막의 화자 트랙, 길이, 시작 시간, 끝 시간, 자막 내용을 수정합니다. 텍스트를 바꾸면 자막 리스트와 타임라인 블록도 같은 편집본을 기준으로 갱신됩니다.

시작 시간과 끝 시간은 같은 화자 트랙 안에서 앞뒤 자막과 부딪히지 않도록 보정됩니다. 다른 화자가 동시에 말하는 겹친 구간은 별도 트랙으로 표현될 수 있으므로, 인터뷰나 대화 영상에서는 화자 트랙까지 함께 확인하는 것이 좋습니다.

화자 트랙은 색상과 파일 분리의 기준입니다

화자 트랙을 바꾸면 선택한 자막 블록이 해당 화자 레인으로 이동합니다. 이 정보는 리뷰 화면의 색상 표시뿐 아니라 다운로드 페이지에서 화자별 파일을 나누는 기준으로도 이어집니다.

화자 분리는 자동 결과이므로 비슷한 목소리, 겹친 발화, 배경음이 있는 영상에서는 틀릴 수 있습니다. 화자별 색상이나 위치를 편집 프로그램에서 다르게 줄 계획이라면, 리뷰 화면에서 화자 라벨을 먼저 정리하는 편이 안전합니다.

분할과 삭제로 자막 블록을 정리합니다

하나의 자막이 너무 길거나 두 문장이 한 블록에 묶였다면 분할을 사용합니다. 재생 위치가 자막 안에 있으면 그 위치를 기준으로 나누고, 텍스트 커서가 중간에 있으면 문장도 가능한 위치에서 함께 나뉩니다.

불필요한 자막은 삭제할 수 있고, 실수했다면 되돌리기와 다시 실행으로 복구할 수 있습니다. 반복해서 자막을 쪼개거나 지우는 작업을 할 때 이 기능을 함께 쓰면 원본 초안을 망칠까 봐 불안해하지 않고 빠르게 정리할 수 있습니다.

타임라인은 싱크와 발화 흐름을 보는 화면입니다

자막 트랙 타임라인은 화자별 레인 위에 자막 블록을 배치합니다. 재생 커서와 자막 블록을 함께 보면 어떤 자막이 너무 일찍 나오거나 늦게 사라지는지 더 쉽게 판단할 수 있습니다.

확대/축소 버튼과 슬라이더는 긴 영상과 짧은 구간을 오가며 볼 때 유용합니다. 넓게 보면 전체 흐름을 파악하기 쉽고, 확대하면 짧은 자막의 시작과 끝을 더 세밀하게 조정할 수 있습니다.

다시 듣기와 재생 위치 따라가기를 함께 씁니다

다시 듣기는 선택한 자막 구간을 빠르게 확인할 때 씁니다. 텍스트가 맞는지, 시작과 끝이 어색하지 않은지, 짧은 맞장구가 앞뒤 자막에 붙어야 하는지 판단할 때 유용합니다.

재생 위치 따라가기를 켜면 재생 중인 위치와 선택 자막을 맞춰 보기 쉽습니다. 텍스트를 직접 입력하거나 타임라인을 세밀하게 조정할 때는 사용자가 선택한 구간을 유지하는 것이 더 중요하므로, 필요할 때 다시 켜서 흐름을 따라가면 됩니다.

자동 저장 후 다운로드 페이지에서 형식을 고릅니다

리뷰 화면의 변경 사항은 작업 데이터로 저장됩니다. 화면 상단의 저장 상태가 바뀌며, 네트워크가 불안정하면 저장 실패 메시지가 표시될 수 있으므로 다운로드 전 상태를 한 번 확인하는 것이 좋습니다.

자막 다운로드를 누르면 현재 편집본이 다운로드 페이지로 넘어갑니다. 그곳에서 SRT, VTT, TXT, Premiere Pro XML, DaVinci Resolve FCPXML, Final Cut Pro FCPXML 중 필요한 형식을 고르고, 전체 자막과 화자별 파일을 ZIP으로 받을 수 있습니다.

추천 작업 순서

1 원본 파일 연결 여부 확인

영상이나 오디오를 보며 맞춰야 한다면 리뷰 화면의 파일 연결에서 현재 기기의 원본 파일을 선택합니다.

2 자막 리스트로 문제 구간 찾기

고유명사, 숫자, 짧은 발화, 화자 전환처럼 틀리기 쉬운 구간을 먼저 선택합니다.

3 텍스트와 시간 수정

현재 자막 편집기에서 자막 내용, 시작 시간, 끝 시간, 길이를 고치고 필요한 경우 화자 트랙도 바꿉니다.

4 타임라인으로 싱크 확인

확대/축소와 다시 듣기를 사용해 자막 블록이 말소리와 맞는지 확인합니다.

5 블록 정리

긴 자막은 분할하고 불필요한 자막은 삭제합니다. 실수하면 되돌리기와 다시 실행으로 복구합니다.

6 다운로드 페이지로 이동

검수를 마친 뒤 자막 다운로드를 눌러 원하는 형식과 화자별 파일 구성을 선택합니다.

검수 체크리스트

  • 원본 파일을 연결하지 않아도 자막 편집과 다운로드는 가능한지 이해했다
  • 텍스트, 시작 시간, 끝 시간, 화자 트랙을 필요한 구간에서 확인했다
  • 긴 자막이나 두 문장이 합쳐진 자막을 분할했다
  • 불필요한 자막을 삭제하고 실수한 편집은 되돌리기로 확인했다
  • 화자별 파일을 쓸 계획이라면 화자 트랙 라벨을 먼저 검수했다
  • 다운로드 전에 저장 상태와 앞/중간/끝 싱크를 확인했다

자주 묻는 질문

원본 영상을 다시 연결하지 않으면 편집을 못 하나요?

아닙니다. 자막 텍스트와 시간 정보는 작업에 남아 있으므로 편집과 다운로드는 가능합니다. 다만 영상 재생을 보며 싱크를 확인하려면 현재 기기에서 원본 파일을 다시 연결해야 합니다.

화자 트랙을 바꾸면 다운로드 파일에도 반영되나요?

네. 리뷰 화면에서 수정한 화자 정보는 다운로드 페이지로 넘어가며, 화자별 파일을 만들 때 기준으로 사용됩니다.

분할하면 자막 텍스트도 자동으로 나뉘나요?

가능한 경우 현재 재생 위치나 텍스트 커서 위치를 기준으로 나눕니다. 결과가 어색하면 나뉜 두 자막을 각각 다시 수정하면 됩니다.

저장되기 전에 다운로드를 누르면 어떻게 되나요?

다운로드 버튼은 현재 편집본을 다운로드 페이지로 넘기기 전에 저장을 시도합니다. 그래도 네트워크가 불안정한 상황에서는 저장 상태 메시지를 확인하는 것이 안전합니다.

관련 가이드

MagicSub Studio에서 바로 해보기

영상이나 오디오 파일을 고르고, 영상 언어와 말하는 사람 수를 정하면 무료로 편집 가능한 자막 초안을 만들 수 있습니다.

자막 만들기 시작